1.1 Les présentes Conditions Générales de Vente (ci-après "CGV") de HT Venture GmbH (ci-après "le Vendeur"), s'appliquent à tous les contrats de livraison de marchandises conclus entre un consommateur ou un entrepreneur (ci-après "le Client") et le Vendeur concernant les marchandises présentées par le Vendeur dans sa boutique en ligne. L'inclusion de conditions propres au client est ici contestée, sauf accord contraire.
1.2 Un consommateur au sens de ces CGV est toute personne physique qui conclut un acte juridique à des fins qui ne peuvent être attribuées principalement ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante.
1.3 Un entrepreneur au sens de ces CGV est une personne physique ou morale ou une société de personnes ayant la capacité juridique, qui agit dans l'exercice de son activité commerciale ou professionnelle indépendante lors de la conclusion d'un acte juridique.
2.1 Les descriptions de produits contenues dans la boutique en ligne du Vendeur ne constituent pas des offres contraignantes de la part du Vendeur, mais servent à la soumission d'une offre contraignante par le Client.
2.2 Le Client peut soumettre l'offre via le formulaire de commande en ligne intégré à la boutique en ligne du Vendeur. En plaçant les marchandises sélectionnées dans le panier virtuel et en suivant le processus de commande électronique, le Client soumet une offre de contrat juridiquement contraignante concernant les marchandises contenues dans le panier en cliquant sur le bouton finalisant le processus de commande. En outre, le Client peut également soumettre l'offre au Vendeur par e-mail, par fax, via le formulaire de contact en ligne, par courrier postal ou par téléphone.
2.3 Le Vendeur peut accepter l'offre du Client dans un délai de cinq jours,
Si plusieurs des alternatives susmentionnées se présentent, le contrat est conclu au moment où l'une des alternatives susmentionnées se produit en premier. Le délai d'acceptation de l'offre commence le jour suivant l'envoi de l'offre par le Client et se termine à l'expiration du cinquième jour suivant l'envoi de l'offre. Si le Vendeur n'accepte pas l'offre du Client dans le délai susmentionné, cela est considéré comme un refus de l'offre, avec pour conséquence que le Client n'est plus lié par sa déclaration d'intention.
2.4 En choisissant un mode de paiement proposé par PayPal, le traitement du paiement est effectué via le prestataire de services de paiement PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (ci-après : "PayPal"), sous réserve des conditions d'utilisation de PayPal, consultables à l'adresse https://www.paypal.com
2.5 Lors de la soumission d'une offre via le formulaire de commande en ligne du vendeur, le texte du contrat est enregistré par le vendeur après la conclusion du contrat et transmis au client après l'envoi de sa commande sous forme de texte (par exemple, e-mail, fax ou lettre). Aucune mise à disposition supplémentaire du texte du contrat par le vendeur n'est effectuée. Si le client a créé un compte utilisateur dans la boutique en ligne du vendeur avant d'envoyer sa commande, les données de commande sont archivées sur le site Web du vendeur et peuvent être consultées gratuitement par le client via son compte utilisateur protégé par mot de passe en fournissant les données de connexion correspondantes.
2.6 Avant de soumettre de manière contraignante la commande via le formulaire de commande en ligne du vendeur, le client peut identifier d'éventuelles erreurs de saisie en lisant attentivement les informations affichées à l'écran. Un moyen technique efficace pour mieux détecter les erreurs de saisie peut être la fonction de zoom du navigateur, qui permet d'agrandir l'affichage à l'écran. Le client peut corriger ses saisies dans le cadre du processus de commande électronique tant qu'il utilise les fonctions habituelles du clavier et de la souris, jusqu'à ce qu'il clique sur le bouton qui termine le processus de commande.
2.7 Différentes langues sont disponibles pour la conclusion du contrat. La sélection spécifique de la langue est affichée dans la boutique en ligne.
2.8 Le traitement des commandes et la prise de contact se font généralement par e-mail et par traitement automatisé des commandes. Le client doit s'assurer que l'adresse e-mail qu'il a fournie pour le traitement de la commande est correcte, de sorte que les e-mails envoyés par le vendeur puissent être reçus à cette adresse. En particulier, le client doit s'assurer, lors de l'utilisation de filtres anti-spam, que tous les e-mails envoyés par le vendeur ou par des tiers mandatés par celui-ci pour le traitement des commandes peuvent être livrés.
3.1 Les consommateurs disposent en principe d'un droit de rétractation.
3.2 Des informations détaillées sur le droit de rétractation sont fournies dans l'avis de rétractation du vendeur.
4.1 Sauf indication contraire dans la description du produit du vendeur, les prix indiqués sont des prix totaux incluant la taxe sur la valeur ajoutée légale. Les frais de livraison et d'expédition supplémentaires éventuels sont indiqués séparément dans la description de chaque produit.
4.2 Pour les livraisons dans des pays en dehors de l'Union européenne, des coûts supplémentaires peuvent survenir dans certains cas, que le vendeur n'a pas à assumer et qui sont à la charge du client. Cela inclut, par exemple, les frais de transfert d'argent par les établissements de crédit (par exemple, les frais de virement, les frais de change) ou les droits de douane ou taxes d'importation (par exemple, les droits de douane). De tels coûts peuvent également survenir en ce qui concerne le transfert d'argent, même si la livraison n'est pas effectuée dans un pays en dehors de l'Union européenne, mais que le client effectue le paiement depuis un pays en dehors de l'Union européenne.
4.3 Les options de paiement sont communiquées au client dans la boutique en ligne du vendeur.
4.4 Si un paiement anticipé par virement bancaire est convenu, le paiement est dû immédiatement après la conclusion du contrat, sauf si les parties ont convenu d'une date d'échéance ultérieure.
4.5 En choisissant le mode de paiement « SOFORT », le traitement du paiement est effectué via le prestataire de services de paiement SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Munich (ci-après « SOFORT »). Pour pouvoir payer le montant de la facture via « SOFORT », le client doit disposer d'un compte bancaire en ligne activé pour participer à « SOFORT », s'authentifier lors du processus de paiement et confirmer l'ordre de paiement à « SOFORT ». La transaction de paiement est ensuite effectuée immédiatement par « SOFORT » et le compte bancaire du client est débité. Le client peut obtenir des informations détaillées sur le mode de paiement « SOFORT » sur Internet à l'adresse https://www.klarna.com
4.6 En choisissant un mode de paiement proposé via le service de paiement « Adyen », le traitement du paiement est effectué par le prestataire de services de paiement Adyen N.V., Simon Carmiggeltstraat 6-50, 1011 DJ, Amsterdam, Pays-Bas (ci-après : « Adyen »). Les différents modes de paiement proposés par Adyen sont communiqués au client dans la boutique en ligne du vendeur. Pour le traitement des paiements, Adyen peut recourir aux services de prestataires de services de paiement tiers, pour lesquels des conditions de paiement particulières peuvent s'appliquer, et dont le client sera informé séparément le cas échéant. De plus amples informations sur "Adyen" sont disponibles sur Internet à l'adresse https://www.adyen.help
4.7 En choisissant le mode de paiement par achat sur facture, le prix d'achat devient exigible après que la marchandise a été livrée et facturée. Dans ce cas, le prix d'achat doit être payé sans déduction dans un délai de 14 (quatorze) jours à compter de la réception de la facture, sauf accord contraire. Le vendeur se réserve le droit de proposer le mode de paiement par achat sur facture uniquement jusqu'à un certain volume de commande et de refuser ce mode de paiement en cas de dépassement du volume de commande indiqué. Dans ce cas, le vendeur informera le client d'une telle restriction de paiement dans ses informations de paiement dans la boutique en ligne. Le vendeur se réserve également le droit d'effectuer une vérification de solvabilité lors du choix du mode de paiement par achat sur facture et de refuser ce mode de paiement en cas de vérification de solvabilité négative.
4.8 En choisissant le mode de paiement par prélèvement SEPA, le montant de la facture est exigible après l'octroi d'un mandat de prélèvement SEPA, mais pas avant l'expiration du délai d'information préalable au paiement. Le prélèvement est effectué lorsque la marchandise commandée quitte l'entrepôt du vendeur, mais pas avant l'expiration du délai d'information préalable. L'information préalable (« Pre-Notification ») est toute communication (par exemple, facture, police, contrat) du vendeur au client annonçant un prélèvement par prélèvement SEPA. Si le prélèvement n'est pas honoré en raison d'une provision insuffisante ou en raison de la fourniture d'un mauvais numéro de compte bancaire, ou si le client s'oppose au prélèvement sans y être autorisé, le client doit supporter les frais résultant du rejet par l'établissement de crédit concerné, s'il en est responsable. Le vendeur se réserve le droit d'effectuer une vérification de solvabilité lors du choix du mode de paiement par prélèvement SEPA et de refuser ce mode de paiement en cas de vérification de solvabilité négative.
5.1 Si le vendeur propose l'expédition de la marchandise, la livraison est effectuée dans la zone de livraison indiquée par le vendeur à l'adresse de livraison fournie par le client, sauf accord contraire. Lors du traitement de la transaction, l'adresse de livraison indiquée dans le processus de commande du vendeur est déterminante.
5.2 Si la livraison de la marchandise échoue pour des raisons imputables au client, ce dernier supporte les coûts raisonnables encourus par le vendeur. Cela ne s'applique pas aux frais d'envoi si le client exerce valablement son droit de rétractation. Pour les frais de retour, la règle établie dans l'information sur le droit de rétractation du vendeur s'applique en cas d'exercice valide du droit de rétractation par le client.
5.3 Si le client agit en tant qu'entrepreneur, le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle de la marchandise vendue est transféré au client dès que le vendeur a remis l'objet au transporteur, au commissionnaire de transport ou à la personne ou institution chargée de l'exécution de l'expédition. Si le client agit en tant que consommateur, le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle de la marchandise vendue est généralement transféré au client ou à une personne habilitée à recevoir la marchandise lors de la remise. Par dérogation, le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle de la marchandise vendue est également transféré au client, même en tant que consommateur, dès que le vendeur a remis l'objet au transporteur, au commissionnaire de transport ou à la personne ou institution chargée de l'exécution de l'expédition, si le client a chargé le transporteur, le commissionnaire de transport ou la personne ou institution chargée de l'exécution de l'expédition et que le vendeur n'a pas préalablement désigné cette personne ou institution au client.
5.4 Le vendeur se réserve le droit de se retirer du contrat en cas de non-livraison correcte ou non conforme par ses propres fournisseurs. Cela ne s'applique que si la non-livraison n'est pas imputable au vendeur et que celui-ci a conclu avec diligence un contrat de couverture concret avec le fournisseur. Le vendeur fera tous les efforts raisonnables pour se procurer la marchandise. En cas d'indisponibilité ou de disponibilité partielle de la marchandise, le client sera immédiatement informé et la contrepartie sera immédiatement remboursée.
5.5 Le retrait en magasin n'est pas possible pour des raisons logistiques.
Si le vendeur effectue une livraison anticipée, il se réserve la propriété de la marchandise livrée jusqu'au paiement intégral du prix d'achat dû.
Sauf disposition contraire des règles suivantes, les dispositions légales relatives à la responsabilité pour les défauts s'appliquent. Par dérogation, pour les contrats de livraison de marchandises :
7.1 Si le client agit en tant qu'entrepreneur,
7.2 Les limitations de responsabilité et les réductions de délai susmentionnées ne s'appliquent pas
7.3 En outre, pour les entrepreneurs, les délais de prescription légaux pour un éventuel droit de recours légal restent inchangés.
7.4 Si le client agit en tant que commerçant au sens de l'article 1 du Code de commerce allemand (HGB), il est soumis à l'obligation d'examen et de réclamation commerciale conformément à l'article 377 du HGB. Si le client omet de respecter les obligations de notification qui y sont stipulées, la marchandise est considérée comme acceptée.
7.5 Si le client agit en tant que consommateur, il est invité à signaler au transporteur les dommages de transport évidents sur les marchandises livrées et à en informer le vendeur. Si le client ne s'y conforme pas, cela n'a aucune incidence sur ses droits légaux ou contractuels en matière de défauts.
Le vendeur est responsable envers le client de toutes les réclamations contractuelles, quasi-contractuelles et légales, y compris délictuelles, pour dommages et remboursement des dépenses comme suit :
8.1 Le vendeur est responsable sans limitation pour tout motif juridique
8.2 Si le vendeur viole par négligence une obligation contractuelle essentielle, la responsabilité est limitée aux dommages prévisibles typiques du contrat, sauf si une responsabilité illimitée est prévue conformément au paragraphe précédent. Les obligations contractuelles essentielles sont des obligations que le contrat impose au vendeur selon son contenu pour atteindre l'objectif du contrat, dont l'exécution permet la bonne exécution du contrat et sur le respect desquelles le client peut régulièrement compter.
8.3 Par ailleurs, toute responsabilité du vendeur est exclue.
8.4 Les dispositions de responsabilité susmentionnées s'appliquent également en ce qui concerne la responsabilité du vendeur pour ses auxiliaires d'exécution et ses représentants légaux.
9.1 Si, selon le contenu du contrat, le vendeur est tenu, en plus de la livraison des marchandises, de traiter les marchandises selon des spécifications particulières du client, le client doit fournir au vendeur tous les contenus nécessaires au traitement, tels que des textes, images ou graphiques, dans les formats de fichiers, mises en forme, tailles d'image et de fichier spécifiés par le vendeur, et lui accorder les droits d'utilisation nécessaires à cet effet. Le client est seul responsable de l'acquisition et de l'obtention des droits sur ces contenus. Le client déclare et assume la responsabilité de posséder le droit d'utiliser les contenus fournis au vendeur. Il veille notamment à ce qu'aucun droit de tiers ne soit violé, en particulier les droits d'auteur, de marque et de la personnalité.
9.2 Le client dégage le vendeur de toute responsabilité vis-à-vis des réclamations de tiers qui pourraient être formulées à l'encontre du vendeur en raison de l'utilisation conforme au contrat des contenus du client par le vendeur. Le client prend également en charge les frais nécessaires de défense juridique, y compris tous les frais de justice et d'avocat au taux légal. Cela ne s'applique pas si la violation des droits n'est pas imputable au client. Le client est tenu de fournir au vendeur, en cas de réclamation par des tiers, toutes les informations nécessaires à l'examen des réclamations et à la défense, de manière immédiate, véridique et complète.
9.3 Le vendeur se réserve le droit de refuser des commandes de traitement si les contenus fournis par le client enfreignent des interdictions légales ou administratives ou contreviennent aux bonnes mœurs. Cela s'applique notamment à la fourniture de contenus anticonstitutionnels, racistes, xénophobes, discriminatoires, offensants, mettant en danger la jeunesse et/ou glorifiant la violence.
10.1 Les bons émis gratuitement par le vendeur dans le cadre de campagnes promotionnelles avec une durée de validité déterminée et qui ne peuvent pas être achetés par le client (ci-après "bons promotionnels") ne peuvent être utilisés que dans la boutique en ligne du vendeur et uniquement pendant la période indiquée.
10.2 Certains produits peuvent être exclus de la promotion par bon, si une telle restriction résulte du contenu du bon promotionnel.
10.3 Les bons promotionnels ne peuvent être utilisés qu'avant la finalisation du processus de commande. Une compensation ultérieure n'est pas possible.
10.4 Un seul bon promotionnel peut être utilisé par commande.
10.5 La valeur des marchandises doit être au moins égale au montant du bon promotionnel. Tout solde restant ne sera pas remboursé par le vendeur.
10.6 Si la valeur du bon promotionnel ne couvre pas le montant de la commande, l'une des autres méthodes de paiement proposées par le vendeur peut être choisie pour régler la différence.
10.7 Le solde d'un bon promotionnel ne sera ni payé en espèces ni porté intérêt.
10.8 Le bon promotionnel ne sera pas remboursé si le client retourne la marchandise payée en tout ou en partie avec le bon promotionnel dans le cadre de son droit de rétractation légal.
10.9 Le bon promotionnel est destiné uniquement à être utilisé par la personne nommée sur celui-ci. Le transfert du bon promotionnel à des tiers est exclu. Le vendeur est autorisé, mais non obligé, à vérifier le droit matériel du détenteur du bon respectif.
Toutes les relations juridiques entre les parties sont régies par le droit de la République fédérale d'Allemagne, à l'exclusion des lois sur la vente internationale de biens mobiliers. Pour les consommateurs, ce choix de loi ne s'applique que dans la mesure où la protection accordée n'est pas retirée par des dispositions impératives du droit de l'État dans lequel le consommateur a sa résidence habituelle.
Si le client agit en tant que commerçant, personne morale de droit public ou patrimoine de droit public ayant son siège sur le territoire de la République fédérale d'Allemagne, le lieu de juridiction exclusif pour tous les litiges découlant de ce contrat est le siège du vendeur. Si le client a son siège en dehors du territoire de la République fédérale d'Allemagne, le siège du vendeur est la juridiction exclusive pour tous les litiges découlant de ce contrat, si le contrat ou les réclamations issues du contrat peuvent être attribués à l'activité professionnelle ou commerciale du client. Dans les cas susmentionnés, le vendeur est toutefois en droit de saisir le tribunal du siège du client.
- Le vendeur s'est soumis aux conditions de participation de l'initiative eCommerce « Fairness im Handel », qui sont consultables sur Internet à l'adresse suivante : https://www.fairness-im-handel.de
Le vendeur n'est ni obligé ni disposé à participer à une procédure de règlement des litiges devant un organisme de médiation des consommateurs.